Organizujesz konferencję? Zamów tłumaczenie symultaniczne w biurze tłumaczeń

Mimo powszechnejznajomości języków obcych, popularność usług świadczonych przez biuro tłumaczeń nie maleje. Poznań, Wrocław i inne duże miasta to nie jedyne miejsca, gdzie działają, bo zapotrzebowanie na tłumaczenia na wysokim poziomie utrzymuje się także w niewielkich miejscowościach. Powodów jest co najmniej kilka. Po pierwsze – wiele zadań wymaga znajomości jakiegoś języka na zaawansowanym poziomie, dostępnych dla tych, którzy ukończyli studia lingwistyczne. Po drugie zaś – poza językiem angielskim, biura oferują także tłumaczenia z innych, rzadziej spotykanych języków.

Co oferuje biuro tłumaczeń?

Ofertę biura tłumaczeń podzielić można na 2 grupy – tłumaczenia pisemne oraz ustne. Tłumaczenia pisemne dzielą się na zwykłe, specjalistyczne oraz przysięgłe. Tłumaczenia specjalistyczne prowadzone muszą być przez specjalistę znającego realia danej branży – dotyczą zazwyczaj analiz naukowych czy dokumentacji technicznych. Tłumaczenia przysięgłe wymagane są zaś przez sądy oraz urzędy i muszą być przeprowadzane przez tłumacza posiadającego odpowiednie uprawnienia. Jeśli idzie o tłumaczenia ustne, warto wspomnieć o tłumaczeniach symultanicznychktóre wykonywane są na żywo podczas konferencji czy wykładów.

Tłumaczenia – jakie języki najczęściej przekładamy

Choć wachlarz usług oferowanych przez biura tłumaczeń jest naprawdę szeroki, największą popularnością cieszą trzy języki. Chodzi przede wszystkim o tłumaczenia pisemne na język angielski itylko nieco mniej popularne tłumaczenia pisemne na język niemiecki. Warto wspomnieć też o sporym zapotrzebowaniu na tłumaczenia pisemne na rosyjski. Kwestia najczęstszych języków prezentuje się identycznie, jeśli chodzi o tłumaczenia ustne.